跟着《肖申克的救赎》学英语-003

It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

强者救赎自己,圣人普度他人。

直接进入正题:法庭审判过程中,杜弗雷被判处20年监禁。

Lawyer:They had sinned. But was their crime so great… as to merita death sentence?While you think about that, think about this: A revolver holds six bullets, not eight.

I submit that this was not a hot-blooded crime of passion. That at leastcould be understood, if not condoned.

Andy: No.

-Lawyer:This was revenge… of a much more brutal, cold-blooded nature. Consider this:Four bullets per victim. Not six shots fired, but eight. That means that he fired the gun empty… and then stopped to reload…

… so that he could shoot each of them again. An extra bullet per lover… right in the head.

-Judge:You strike me as a particularly icy and remorseless man, Mr. Dufresne. It chills my blood just to look at you.By the power vested in me by the state of Maine… I hereby order you to serve two life sentences back-to-back…..one for each of your victims. So be it!

-All:Sit. We see you’ve served 20 years of a life sentence?

1516186-e1ddf8c9da23eebd

对白翻译

律师:他们是犯了错,但他们所犯的错严重到……需要用死来赎罪吗?当你们考虑时请想想这个,一个弹匣只能装六颗子弹,而不是八颗。我肯定这不只是一时冲动而犯下的罪行,那至少是可以理解的,即使不能宽恕。

安迪:不!

律师:这是复仇,一个冷血者的复仇,看看这些:每个死者都身中四枪,总共是八枪而不是六枪,那表明子弹打完后……他还停下来装子弹……以便再次向他们开枪,每人多加一枪……就在头部。

审判长:杜弗雷先生,我觉得你非常冷血,看着你都令我毛骨悚然。我以本州赋予我的权利……判处你两项终身监禁,分别为两位死者,退庭!

全体:坐下来。你因被判终身监禁已在此二十年?

1516186-c2c0b6ee81c00fb7

1.sin n.罪孽、过错、罪行、原罪,违背宗教道德的罪恶【一般词汇】

例句:We all have the original sin.

翻译:我们都有原罪。

场景:对于人罪恶的表达。

2.merit a death sentence:n.价值、优点、功勋、功绩【法律词汇】

这里的意思是杜弗雷罪不当赦。

a death sentence 死罪

例句:The arguments which mentioned earlier seemed to have considerable mearit.

翻译:刚才提到的论点似乎颇具价值。

场景:法律词汇,尤其适合法庭或宣判时使用。

3.revolver:n.左轮手枪、旋转着、旋转的装置【四六级、雅思词汇

例句:Do you have a revolver?

翻译:你有左轮手枪吗?

场景:平日表达均可。

4.at least:至少(词组) 【常用词汇】

例句:At least,the answer is correct.

翻译:至少答案是对的。

场景:日常表达使用。1516186-dbfbdc9e68d8d670

5.revenge:n.报仇、报复 vt.为。。。报仇,报。。仇。。【四六级、雅思词汇】

例句:The attackers say that was a revenge.

翻译:攻击者称那是个报复。

场景:例如最近美国的屠杀事件。

6.particularly:adv.特别、尤其、异乎寻常地【四六级、雅思、托福】

例句:Please keep the classroom clean and tidy,particularly the teaching desk.

翻译:请保持教师的清洁与干净,尤其是讲桌。

场景:常见词汇。

7.remorseless:adj.无情的,残酷的、毫无同情心的【四六级、雅思、托福】

例句:Being remorseless, we forgot how brutal he‘ve treated the dog.

翻译:执迷不悟的他,忘记了曾经施虐的小狗。

场景:法律用语。

8.vest n. 马甲、防护衣、背心、救生衣 v.合法的授予、给自己装上教服 vt. 授予、赋予、穿衣服【四六级、雅思】

例句:All authority was vested in the woman, who discharged every kind of public duty.

翻译:女性被赋予了所有权力,履行所有公共职责。

场景:多用途。

9.back-to-back 一个接着另一个的

场景:口语。一般使用。

10.a life sentence:终身监禁【四六级,法律词汇】

例句:In a case of premeditated murder a life sentence is mandatory.

翻译:意杀人依法要判无期徒刑。

场景:法庭用语。

1516186-b269b5abb51e777a

文件位置焦点英语学习

文章标签

关于作者:。◕‿◕。 欢迎来西贝博客™!我主要从事英汉翻译工作!这里关注英语学习、翻译、互联网及电商相关内容!最佳浏览,请用Firefox、Chrome、Safari等主流浏览器,任何问题请给我写信,提供建设性意见和建议,如需翻译服务请点击这里,我将竭诚为您服务,祝好!

无觅评论,优化体验,加强品牌价值