新浪微博相册 文章源自西贝博客-https://qinghe.me/sites/23023.html
- 版权声明:西贝博客,版权所有,未经许可,请勿转载。
- 转载请务必保留本文链接:https://qinghe.me/sites/23023.html
bilibili
哔哩哔哩(NASDAQ:BILI;HKEX:9626),英文名称:bilibili,简称B站,现为中国年轻世代高度聚集的文化社区和视频平台,该网站于2009年6月26日创建,被粉丝们亲切地称为“B站”。2018年3月28日,哔哩哔哩在美国纳斯达克上市。
UNPROFESSIONAL TRANSLATION
This blog is about Natural Translation, Native Translation and Language Brokering. For explanations of these technical terms, use the Search box under this message to ask for essential definitions.
菜鸟教程
菜鸟教程(www.runoob.com)提供了编程的基础技术教程, 介绍了HTML、CSS、Javascript、Python,Java,Ruby,C,PHP , MySQL等各种编程语言的基础知识。 同时本站中也提供了大量的在线实例,通过实例,您可以更好的学习编程。
a discount ticket to everywhere
Having always been an avid reader and enjoyed word games and puzzles, I discovered a flair for languages at school and went on to study Modern Languages at the University of East Anglia. I spent my third year working as a language assistant at two grammar schools in Saarbrücken, Germany. During my final year, I realised that I wanted to put these skills and passions to use professionally and applied for UEA’s MA in Literary Translation.
路过图床
路过图床, 免费公共图床, 提供图片上传和图片外链服务, 原图保存, 全球CDN加速.
明代职官中英辞典
这本双语词典是通过CEAL-Mellon资助的人群翻译项目开发的。这是第一版。项目团队将鼓励学者使用它,并向我们发送修订建议(如果有的话)。
Training for Translators: Blog
Since 2006, Training for Translators’ founder Corinne McKay has been teaching freelance translators how to launch and run a freelance business, earn more money, and get more enjoyment out of life as a freelancer. Corinne’s book How to Succeed as a Freelance Translator–now in its third edition, and based on her experience starting a freelance business from the ground up–has sold over 12,000 copies, and her blog, Thoughts on Translation (now the Training for Translators blog) won the ProZ.com Community Choice award for best blog about translation in 2016 and 2018.