- 版权声明:西贝博客,版权所有,未经许可,请勿转载。
- 转载请务必保留本文链接:https://qinghe.me/sites/23273.html
Inmyownterm
I am an ECQA certified Terminology Manager (TermNet-Vienna) and I started a blog on terminology after realizing that those who were curious like me on knowing more about terminology, a very young discipline, did not have a place to learn and share information about it.
Translation Tribulations
An exploration of language technologies, translation education, practice and politics, ethical market strategies, workflow optimization, resource reviews, controversies,
coffee and other topics of possible interest to the language service community and those it serves.
Magic Search
Magic Search是一种多语言工具,只需单击一下即可查找多个来源(词典,语料库,机器翻译引擎,搜索引擎)。
在线工具
在线工具,开发人员工具,代码格式化、压缩、加密、解密,下载链接转换,json格式化,正则测试工具,favicon在线制作,字帖工具,中文简繁体转换,迅雷下载链接转换,进制转换,二维码
香港法律中英术语
为推动法律双语的发展,律政司在本网站(https://glossary.doj.gov.hk)以电子形式出版了《司法部中英文法律术语汇编》(E-C组合词汇表)和《司法部中英合并法律术语词汇表》(C-E组合词汇表),供公众使用。
优酷
优酷一般指优酷网。 优酷网是由古永锵于2006年6月21日创立,12月21日正式上线的视频平台。优酷现为阿里巴巴集团数字媒体及娱乐业务的核心业务之一,也是阿里巴巴集团“Double H(健康与快乐)”策略的组成部分。
Microsoft Language Portal
无论是在高中还是在大学,都要以聪明的方式提高你的语言技能。使用Linguee的示例句子和录制的发音,您将像专业人士一样使用外语。你的时间是宝贵的。Linguee非常直观,您甚至可以在完成输入之前获得翻译。工作中的外语。
nansey blog
nansey blog