Translating is an Art

Translating is an Art

Translating is more than simply looking up a few words in a dictionary or entering a text in a free online translation program. A quality translation requires a thorough knowledge of both the source language and the target language.
Asmart translators reunion

Asmart translators reunion

I’m Catharine Cellier-Smart, a British-born professional French to English sworn translator who’s lived on Reunion Island, a French overseas department in the Indian Ocean, since late 1990*.
Translation times

Translation times

We (Judy and Dagmar Jenner) are a pair of identical translating and interpreting twins working in Spanish, German, English, and French (Dagmar only). We were born in Austria, grew up in a bilingual household in Mexico City, and run our translation, interpreting and copywriting business, Twin Translations, from Vegas and Vienna (Austria). In this blog, we dispense (useful) tips and tricks on how to run a translation and interpreting business.
Translation Tribulations

Translation Tribulations

An exploration of language technologies, translation education, practice and politics, ethical market strategies, workflow optimization, resource reviews, controversies, coffee and other topics of possible interest to the language service community and those it serves.
About translation

About translation

The title of the blog is a direct homage to Peter Newmark, who, with his series of "paragraphs on translation", was already blogging on translation (though on paper) more than a quarter century ago.
MOX

MOX

MOX IS A YOUNG BUT WELL EDUCATED TRANSLATOR. TWO PHDS, SIX LANGUAGES... AND HE HARDLY EARNS THE MINIMUM WAGE.
Language mystery

Language mystery

I am not responsible for the content of external links; the responsibility lies solely with the owners of those websites. Any comments on this blog are the responsibility of the commenter. If I become aware of any legal issues involved in any comments (copyright infringement, slander, spam or any other problem), I will take steps to remove or remedy such comments as soon as possible.
Inmyownterm

Inmyownterm

I am an ECQA certified Terminology Manager (TermNet-Vienna) and I started a blog on terminology after realizing that those who were curious like me on knowing more about terminology, a very young discipline, did not have a place to learn and share information about it.
2