Threats, danger, hazard, imminence, peril, pitfall, risk的区别

贝小鱼 单词辨析评论83,469,711字数 2793阅读9分18秒阅读模式
摘要

英语学习过程中单词辨析这部分会在很大程度上困扰人的理解,尤其是对于二语习得的人来说,因为需要在辨别原母语的基础上去理解二语的某一个单词的意思,尤其是汉语,因为意思上存在某些程度上的意思不对等情况。比如今天这几个英语单词:Threats, danger, hazard, imminence, peril, pitfall, risk的区别,你知道它们之间的用法存在什么差异吗?西贝君来给大家聊聊。

英语学习过程中单词辨析这部分会在很大程度上困扰人的理解,尤其是对于二语习得的人来说,因为需要在辨别原母语的基础上去理解二语的某一个单词的意思,尤其是汉语,因为意思上存在某些程度上的意思不对等情况。比如今天这几个英语单词:Threats, danger, hazard, imminence, peril, pitfall, risk的区别,你知道它们之间的用法存在什么差异吗?西贝君来给大家聊聊。

相同之处

当名词用时,这些词都有“危险、威胁”的意思。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

不同之处

  • threat:普通用词,语气弱于menace,指任何公开侵犯对方的言行,给对方构成危险或威胁;
  • danger:含义广,普通用词,指能够造成伤害、损害或不利的任何情况;
  • risk:指有可能发生的危险,尤指主动进行某种活动或去碰运气而冒的危险;
  • hazard比risk正式,多指偶然发生的或无法控制的危险,常含较严重或有一定风险的意味;
  • menace:所指的危险性最严重,表示使用暴力或造成破坏性的可能;
  • peril:指迫在眉睫很有可能发生的严重危险;
  • imminence:迫切;急迫,危急;迫近的危险或祸患;
  • pitfall:指的是“陷阱”。

我们通过具体的例子来看看:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

threat

  • n. 威胁, 恐吓
  • 可能造成威胁的人[事, 想法]
  • 恶兆, 兆头

来看一个来自洛杉矶时报的例子:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

Threats, danger, hazard, imminence, peril, pitfall, risk的区别文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

danger

  • n. 危险;危险物,威胁

来看一个来自时代周刊的例子:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

risk

  • n. 危险(性), 风险
  • 引起危险的事物

来看一个来自国家评论杂志的例子:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

hazard

  • n. 危险; 公害

来看一个来自科学美国人的例子:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

menace

  • n. 威胁;恐吓

来看一个来自华尔街日报的例子:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

  • Photo: Peter Nicholls/Reuters (Originally published Dec. 20, 2018) Arms makers are targeting the growing menace of drones at airports and on battlefields with a rush to develop new missile systems, radar jammers and laser cannons.— Robert Wall, WSJ, "Weapon Makers Declare War on Drones," 3 Mar. 2019
  • 照片:彼得·尼科尔斯/路透社(最初于2018年12月20日出版)武器制造商正瞄准机场和战场上不断增长的无人机威胁,急于开发新的导弹系统、雷达干扰机和激光炮。

peril

  • n. 危险;冒险

来看一个来自财富杂志的例子:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

imminence

  • n. 迫切;急迫,危急;迫近的危险或祸患

来看一个来自华盛顿邮报的例子:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

pitfall

  • n. (捕猎野兽用的)陷阱

在来看一个来自财富杂志的例子:

看完这些单词辨析的例子有什么感受吗?是不是会觉得放在句子里更容易让人理解?

更多单词辨析相关内容,请浏览:

单词辨析:Claim和ask, beg, demand, require, request的区别

单词辨析:ambition, aspiration, ambitiousness, inspiration区别

单词辨析:etiquette, form, mores, proprieties和manner的区别

单词辨析:career, profession, occupation, vocation, work的区别

继续阅读
贝小鱼
  • 版权声明:西贝博客,版权所有,未经许可,请勿转载。
  • 转载请务必保留本文链接:https://qinghe.me/how-to-differ-words-threats-danger-hazard-imminence.html

发表评论