“扎啤”用英语怎么说?这是前几天一个学英语的朋友给我发的问题,同样的,这个可能在大多数朋友的心目中还有点小小的疑问。
今天来通过用英语怎么说这个栏目来和大家一同来看看,用英语的表达方式。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
众所周知,啤酒的本质是一种古老的饮料,其饮用量是仅次于水和茶的第三名。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
最早的啤酒只是大麦汁稍微发酵,有点酒味的饮料,因此,从起归属上,也就意味着可能被人们所广泛接受。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
因为发酵位置的不同,分成了拉格(Lager)和艾尔(Ale),拉格在发酵桶的下面低温发酵,艾尔在上面温暖环境下发酵。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
在捷克和德国,由于水质的原因,其麦芽经过最简单的发酵,便可以产出口味不错的啤酒,这也可能是为什么德国喜欢喝啤酒的原因吧?!例如,皮尔森(Pilsner)、白啤(Wit beer)、小麦啤(Weizen beer)、德国黑啤(Dunkel beer) 因为口味纯正,而被世界各地的朋友所接受。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
在上面这张图上,我们可以看到一个单词“draught”,这里是:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
- n. 氣流;匯票;草稿(即draft)
- vt. 起草;徵兵;選派(即draft)
- adj. 汲出的;拖拉的(即draft)
在这个解释中,draft做名词主要表示“初稿”,比如“论文的初稿”叫做:the first draft of my paper.文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
根据这一层含义,draft还可以活用成动词,表示“起草”,比如“起草一份合同”叫draft a contract。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
另外,draft还可以做形容词,就相当于draught了。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/how-do-you-say-draft-beer.html
但是,在使用习惯上来说,draft是美式英语,draught是英式英语,我们来看看draught到底什么含义。
served from a large container (= a barrel) rather than in a bottle
译:用大容器(比如木桶)装的,而不是用瓶装的。
那么,draught/draft beer就是在装在木桶里的那种啤酒。
因为制作工艺的原因,很多啤酒都是经过简易的包装就可以上市销售了。
所以,从盛装方式来讲,draft翻译成“散装的”是合理的。
从这一点上来看,我们在超市买的瓶装或听装的啤酒,和这种木桶装的啤酒又有何差异呢?
瓶装和听装的多数是经过高温杀菌,有些还添加了糖浆或香精;而draft beer是纯天然、不加工,没有任何添加剂的啤酒。
所以,从加工方式来讲,draft翻译成“未经加工的”、“生的”、“鲜的”,也是合理的。
综上所述,draft beer应该翻译为“未经加工的散装鲜啤酒”。
但在中国,因为语言发音的原因,大家可能不太会用这个“draft”,因此,在发音上发成了“扎”,和啤酒结合在一起,日久天长,也就成了“扎啤”了。
另外,从计量方法上来看,“扎”也是一个用法,即“jar”,也就是我们可能经常听到的“来一扎”啤酒,但其实,这里的“扎”是一种容器。
例如:
- Do you want to have a jar of beer?
- 想来扎啤酒喝吗?
综上所述,扎啤就是“未经加工的散装鲜啤酒”,用英语怎么说呢?
即:draft beer。
1F
登录回复
学习了赞一个