我们在前面和大家分享了英语口语:“只言片语”用英语怎么说?用英语怎么翻译,今天来和大家聊聊“赤手空拳”用英语怎么说?用英语怎么翻译,在汉语中,“赤手空拳”是个成语,是指两手空空,一无所有,一般情况下有想打架的意思,但是手里什么都没有。从字面上来理解,我们可以把“赤手空拳”翻译成“bare-handed,unarmed或have only empty (bare) hands”等。
下面我们来看几个例子:
文章源自西贝博客-https://qinghe.me/bare-handed.html
bare-handed
- They fought back against the violence and brutality with their bare hands.
- 他们赤手空拳反抗暴力和野蛮行径。
- I can't believe they dug this tunnel with bare hands.
-
真不相信他们的地道都是用手挖出来的。
unarmed
举个例子:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/bare-handed.html
- On 18 March, dozens of unarmed protesters in Sana’a and Taiz were killed in clashes with security forces.
- 3月18日,萨那省和塔伊兹省数十名手无寸铁的示威者在与安全部队的冲突中被打死。
再来看个例子:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/bare-handed.html
- In countries that have provided the possibility of either unarmed military service or civilian service, there can also be differences in length of service between the two.
-
在有些国家,可以服不带武装的兵役或者民事役,但这两者之间的服役期限也有不同。
have only empty (bare) hands
- He has only bare hands killed the leopard.
- 他只是赤手空拳地杀死了豹子。
更多与用英语怎么说相关内容,请持续浏览:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/bare-handed.html
法人、法定代表人和法人代表用英语怎么说,用英语怎么翻译文章源自西贝博客-https://qinghe.me/bare-handed.html
英语口语:“只言片语”用英语怎么说?用英语怎么翻译文章源自西贝博客-https://qinghe.me/bare-handed.html
英语口语:“一落千丈”用英语怎么说?用英语怎么翻译文章源自西贝博客-https://qinghe.me/bare-handed.html
“垂涎欲滴”用英语怎么说?用英语怎么翻译文章源自西贝博客-https://qinghe.me/bare-handed.html
评论