翻译要保持不断的学习,推荐10本提升翻译能力学习的书单

贝小鱼 翻译学习评论9941字数 1720阅读5分44秒阅读模式
摘要

翻译算是一门苦差事吗?答案是肯定的!翻译工作表面是一光鲜亮丽的工作,但实际上可能并不是你想象的那么美好,奇特的是,很多的朋友还是行从事翻译这份工作,一直有人问我,有没有提升翻译技能的书单给大家推荐一下。在翻译的道路上,翻译书籍真的是五花八门,对于很多翻译工作者而言,一时间也不知道选哪本好,今天,结合大家的推荐,西贝君来跟大家分享一些与翻译技能提升相关的书籍,供大家参考。

翻译算是一门苦差事吗?答案是肯定的!翻译工作表面是一光鲜亮丽的工作,但实际上可能并不是你想象的那么美好,奇特的是,很多的朋友还是行从事翻译这份工作,一直有人问我,有没有提升翻译技能的书单给大家推荐一下。在翻译的道路上,翻译书籍真的是五花八门,对于很多翻译工作者而言,一时间也不知道选哪本好,今天,结合大家的推荐,西贝君来跟大家分享一些与翻译技能提升相关的书籍,供大家参考。

文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

翻译要保持不断的学习,推荐10本提升翻译能力学习的书单

保持不断进步,让自己不断成长

文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

《中式英语之鉴》

作者:琼·平卡姆文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

翻译书籍介绍:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

这本书要极力推荐给大家,该书系统地探讨了中式英语这一非常普遍的现象。通过归类,作者提供了大量该类别中的中式英语实例,并逐一修改,同时还扼要地加以分析。配合章节后的练习,是可以明显地校正自己的翻译的,另外作者还提供了参考答案。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

这对对于我们中国的英语学习者和广大汉译英工作者来说,是一本很有参考价值的书。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

我们入行翻译以来,听到过推荐最多的书。当然,还有全英文版的,读起来可能需要坚持。文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

推荐指数:五颗星文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

《翻译的技巧》

作者:钱歌川文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

翻译书籍介绍:文章源自西贝博客-https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

这是一本理论与实践相结合的书,不仅适合英语翻译的从业人员和学生使用,任何渴望提高自己的英语水平的读者,都可以跟随本书循序渐进地夯实英语基础,锻炼自己的语感,领略中英双语的语言魅力。

推荐指数:五颗星

《翻译的基本知识》

作者:钱歌川

翻译书籍介绍:

这本书是讲翻译基本知识的,对于大家搭建翻译系统有很大的帮助,既有高屋建瓴的理论论述,又有具体细微的实践指导,篇幅短小,深入浅出。

可以通过了解翻译的历史与理论知识,又可以有足够的例句学习翻译的具体技巧,是不可多得翻译基础入门书。

推荐指数:五颗星

《非文学翻译理论与实践》

作者:李长栓

翻译书籍介绍:

由于市场上大多数翻译文件都是非文学类的,所以这本书还是有很大指导作用。书中提供了大量真实材料和细致分析,译文,注释等。

这本书适合提升,就是有点难度。

推荐指数:五颗星

5、《英汉翻译入门》

作者:陈德彰

翻译书籍介绍:

可供翻译专业和其他专业研究生和自学翻译者使用。

尤其适合英语专业研究生考试或者有想法参加全国翻译资格证书考试的朋友们仔细阅读,如果能够配合外刊阅读来提升自己,那更是绝妙了。

推荐指数:五颗星

经济学人》、政府工作报告等

翻译书籍介绍:

这种政治经济文化类的适合CATTIMTI考试学习,虽然,外刊杂志读起来很枯燥,但是,学习嘛,肯定没有那么容易咯。

如果你还没有阅读外刊杂志的经验,可以参考一下这两篇文章:

如何利用经济学人(The Economist)学英语(上)

如何利用经济学人(The Economist)学英语(下)

推荐指数:五颗星

《散文佳作108篇》

作者:双语译林

翻译书籍介绍:

翻译爱好者的首选读本,恰到好处的翻译疑难点拨能让英语学习者获益匪浅,适合MTI备考。

推荐指数:四颗星

《法律翻译解析》

作者:阿尔卡拉茨、休斯

翻译书籍介绍:

以法律英语为核心,内容涉及法律英语的特征、翻译等值论在法律语境中的适用、普通法体制、司法诉讼和行政裁决、法律文本体裁、词汇、句子翻译技巧以及其他一些常见的法律翻译技法,如果对这个领域感兴趣或学有余力的话可以读一读。

这本书对于想从事专业翻译方向的同学具有引导价值,但是,因为都是法律翻译相关的内容,可能读起来没有那么有意思,但是,会非常严谨,口译读一读。

推荐指数:四颗星

《包法利夫人》

作者:许渊冲

非常建议大家读一读许渊冲先生翻译过的书籍。

他老人家的翻译作品主要集中在中国古诗的英译上,包括《诗经》、《楚辞》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》等中国古诗词翻译,也包括《红与黑》、《包法利夫人》等外国名著的翻译。

适合MTI备考。

推荐指数:五颗星

《浮生六记》

作者:林语堂

翻译书籍介绍:

沈复先生的原文美,林语堂先生的译文也很美。读一读文学的中文,提高中文功底,顺便也把英文提升了。

推荐指数:五颗星

总之,翻译书籍仅是一个辅助提升,增加见识的作用,更多的提升还是需要不断的实践翻译练习和积累,以及持之以恒的坚持。希望大家喜欢。

继续阅读
贝小鱼
  • 版权声明:西贝博客,版权所有,未经许可,请勿转载。
  • 转载请务必保留本文链接:https://qinghe.me/translation-skill-improvment-books.html

发表评论